为引导学生深入了解翻译行业的现状与发展,5月26日19:00,我院于明德楼B216举办了地球村第三次读书分享会。本次活动由翻译教研室主任肖强主讲,他以中国翻译行业发展分析为主题,吸引了众多学生参与。
首先,肖强聚焦《中国翻译行业发展报告》,结合当下经济与文化背景,系统解读了中国翻译行业的发展态势。他指出,中国翻译企业数量虽有所增加,但多为小规模企业,大型企业占比呈下降态势,在国际竞争中优势有待进一步增强 。通过对业务结构的分析,他强调翻译行业应注重技术与文化输出能力的提升,以适应全球化发展的需求。
其次,在分享中,他深入探讨了翻译行业人才需求的变化与挑战。他建议学生通过学习多门语言、提升技术能力,成长为复合型人才。特别是在人工智能发展的背景下,学生们更应从行业趋势出发,培养自己的核心竞争力,并特别推荐关注国家政策导向,了解行业对复语型人才的需求变化。
活动最后,他总结道:“翻译行业不仅是语言的转换,更是文化的传播与交流。同学们应把握行业发展趋势,不断提升自身素养,为推动中国文化走向世界贡献力量。” 本次分享会以行业报告为依托,结合经济与文化视角,为师生提供了审视翻译行业的新维度,深化了对翻译工作现实意义的理解。
此次读书分享活动反响热烈,同学们意犹未尽。同时,此次活动也让同学们对翻译行业有了更加深刻的认识,相信同学们在此后的学习生活中,会将所学所悟内化于心、外化于行。



(图:外国语学院 文:杨宁熙 廖铭悦)
初审:李琳琳
再审:曾乾辉
终审:唐德斌