4月24日-25日,由中国外文局指导,中国翻译协会、中国外文局翻译院、大连外国语大学主办的2025中国翻译协会年会在辽宁省大连市召开。我院选派翻译专业负责人、翻译教研室主任肖强参会。
中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元,中共辽宁省委常委、宣传部部长靳国卫,中共大连市委副书记刘恩举,大连外国语大学党委书记王伟辰出席开幕式并致辞,国际翻译家联盟主席Alison Rodriguez通过视频致辞。中宣部国际传播局专项工作处处长、二级巡视员季萌,中共辽宁省委宣传部副部长吴滨,辽宁省人民政府外事办公室党组书记、主任罗丽,辽宁省教育厅副厅长孔峰,中共大连市委常委、宣传部部长郭铁钧,中国翻译协会常务副会长黄友义、王刚毅、王文、王璐、董洪川、孙有中、黄松等出席大会。来自中央国家机关、企事业单位、高等院校、科研机构以及翻译行业的代表等七百余人参加此次会议。
会上正式推出译才、译介、译研、译训“四译工程”,发布《2025中国翻译行业发展报告》、《2025全球翻译行业发展报告》,以及《中国文化遗产领域英文译写规范》、《本地化业务 术语》、《医疗卫生公示语英文译写规范》、《全国翻译专业学位研究生教育实习基地评估规范》、《全国翻译专业学位研究生教育行业兼职导师基本要求》等5部行业标准规范。
会议共设28个分论坛,肖强分时段参加了“翻译与中外闻名交流互鉴”、“中国地域文学、文化翻译与国际传播”、“翻译专业学科建设与高端翻译人才队伍建设”、“大模型驱动的翻译技术新变革”、“文化出海:翻译赋能与全球传播实践”、“中华优秀传统文化外译与国际传播”、“翻译学科建设、学位教育与人才培养”等分论,并同高校、企业专家学者交流。
目前,我院正值翻译硕士点建设的攻坚阶段,选派教师参加国内高级别学术会议与学科建设建设会议,为我院带来了学科前沿、行业发展最新咨讯,为专业建设及人才培养提供了经验及参考。会后,我院将开展专题学习及研讨,推动翻译硕士培育点的建设。

图片:肖强
文字:肖强
初审:解超群
复审:丁华良
终审:徐跃